Анк Скульптура, МАФ и декор фасадов домов. Анапа отдых на море.

Вернуться   Форум - Готическая субкультура > Музыка > Тексты песен - все стили музыки
Gothic.su Форум Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Важная информация

Ответ
Старый 07.10.2008, 22:09   #1
Alexander
Администратор
 
Аватар для Alexander
 
Регистрация: 23.05.2008
Сообщений: 141
Вес репутации: 4
Alexander репутация неоспоримаAlexander репутация неоспоримаAlexander репутация неоспоримаAlexander репутация неоспоримаAlexander репутация неоспоримаAlexander репутация неоспоримаAlexander репутация неоспоримаAlexander репутация неоспоримаAlexander репутация неоспоримаAlexander репутация неоспоримаAlexander репутация неоспорима
Alexander вне форума

По умолчанию Перевод песни "Разлука"


Чудесный перевод песни "Разлука" - просто русская готическая поэзия!



“Separation, separation, you’re foreign strange land.
Nobody can separate us but father - wet sand.

Forever and ever I sing this sadly song
We’ll separate, my darling, and it will be so wrong.

So why the separation should be between us, why?
If we can just forget it, and simply say “good-bye?”

"Разлука, ты разлука, чужая сторона.
Никто нас не разлучит, лишь мать сыра земля.

Всегда, всегда навеки, так жалобно пою.
Да нас с тобою, милый, разлуке предаю."

Зачем же разлучаться, зачем в разлуке жить?
Не лучше ли расстаться, друг друга позабыть?"

Источник http://serial-mom.livejournal.com/36955.html и http://www.barynya.com/mp3/nikita.htm
  Ответить с цитированием
Re: Перевод песни "Разлука"
Старый 27.01.2009, 14:55   #2
Dark_Dancer
Заблокирован
 
Регистрация: 12.01.2009
Адрес: Челябинск
Возраст: 31
Сообщений: 529
Вес репутации: 0
Dark_Dancer - весьма и весьма положительная личностьDark_Dancer - весьма и весьма положительная личностьDark_Dancer - весьма и весьма положительная личность
Dark_Dancer вне форума
По умолчанию

нравится так сказать мораль песни.
  Ответить с цитированием
Re: Перевод песни "Разлука"
Старый 30.01.2009, 18:36   #3
Victoria Engel
Neophyte
 
Аватар для Victoria Engel
 
Регистрация: 02.01.2009
Сообщений: 17
Вес репутации: 180
Victoria Engel - это имя известно всемVictoria Engel - это имя известно всемVictoria Engel - это имя известно всемVictoria Engel - это имя известно всемVictoria Engel - это имя известно всемVictoria Engel - это имя известно всем
Victoria Engel вне форума
По умолчанию

Гы,дак это еще Наутилус пел в 80-х годах...
__________________
Ich verlasse heut dein herz
  Ответить с цитированием
Re: Перевод песни "Разлука"
Старый 02.04.2011, 20:50   #4
scanam
Neophyte
 
Регистрация: 02.04.2011
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
scanam пока неопределено
scanam вне форума
По умолчанию

супер, спасибо!

____________
лестницы винтовые для дома деревянные.
  Ответить с цитированием
Ответ

  • Отправить тему на Digg Digg
  • Отправить тему на del.icio.us del.icio.us
  • Отправить тему на StumbleUpon StumbleUpon
  • Отправить тему на Google Google
  • Закладки

    Опции темы
    Опции просмотра

    Ваши права в разделе
    Вы не можете создавать новые темы
    Вы не можете отвечать в темах
    Вы не можете прикреплять вложения
    Вы не можете редактировать свои сообщения

    BB коды Вкл.
    Смайлы Вкл.
    [IMG] код Вкл.
    HTML код Выкл.

    Быстрый переход



    Powered by vBulletin® Version 3.8.0
    Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

    Детский рисунок - Автомобили - Анапа - Витязево - Гостиница для собак - Домашние животные - Йоркширский терьер