Анк Скульптура, МАФ и декор фасадов домов. Анапа отдых на море.

Вернуться   Форум - Готическая субкультура > Музыка > Тексты песен - все стили музыки
Gothic.su Форум Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Важная информация

Ответ
Старый 07.05.2010, 11:56   #1
Sid Spears
Darklord
 
Аватар для Sid Spears
 
Регистрация: 19.04.2010
Адрес: Wonderful World
Сообщений: 4,403
Вес репутации: 5089223
Sid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспорима
Отправить сообщение для Sid Spears с помощью ICQ
Sid Spears вне форума

По умолчанию Тексты и переводы песен ''Marilyn Manson''


1224826179_marmanson15.jpg

Порочная любовь (Tainted Love)

Иногда я чувствую, что мне нужно
Убежать, что мне нужно
Скрыться
От боли, которую ты оставила в моём сердце.
Наша любовь,
Кажется, ведёт в никуда.
И в моей жизни больше нет света,
Я не знаю покоя и не сплю по ночам.

Когда-то я прибежал к тебе (прибежал),
А теперь я убегу от тебя
И от твоей порочной любви.
Я отдал тебе всё, что только может отдать мужчина,
Возьми мои слёзы, но это ещё не всё.
Порочная любовь,
Порочная любовь.

Теперь я знаю, что мне нужно
Убежать, что мне нужно
Скрыться.
Ты больше не хочешь моей любви.
Чтобы всё было хорошо,
Тебе нужно, чтобы кто-то крепко обнимал тебя.
Ты думаешь, что любить – значит умолять.
Извини, но я не стану этого делать.

Когда-то я прибежал к тебе (прибежал),
А теперь я убегу от тебя
И от твоей порочной любви.
Я отдал тебе всё, что только может отдать мужчина,
Возьми мои слёзы, но это ещё не всё.
Порочная любовь,
Порочная любовь.

Не дотрагивайся до меня, пожалуйста.
Я не выношу, когда ты меня дразнишь.
Я люблю тебя, хотя ты мне сделала так больно,
И теперь я соберу вещи и уйду.
Порочная любовь, порочная любовь.
Дотронься до меня, детка, порочная любовь.
Дотронься до меня, детка, порочная любовь.
Дотронься до меня, детка, порочная любовь.

Когда-то я прибежал к тебе (прибежал),
А теперь я убегу от тебя
И от твоей порочной любви.
Я отдал тебе всё, что только может отдать мужчина,
Возьми мои слёзы, но это ещё не всё.
Порочная любовь,
Порочная любовь,
Порочная любовь,
Порочная любовь.

Не такой святой ((S)aint*)

Если ты умрёшь, то мне всё равно, потому что
Меня на твою смерть не пригласили.
Ты говорила, что я познал вкус славы и могу замолвить за тебя словечко,
Но теперь я творец, да, долбаный художник,
У меня есть F и C, а ещё K,
Но нет такой суч*и, как U.

Ты хотела лучшего -
Ты и получила,
Но я слишком хорош для кого-то, как ты.
Я был для тебя изгоем с
Почти ангельской улыбкой, а ты
Никогда не будешь лучшей, что бы ни делала.
Как меня зовут? Ну, как меня зовут?
Оставь при себе S, потому что я Aint*
Как меня там, а, не помнишь?
Я не такой святой, как ты думаешь.

Я чистый эксклюзив, исчадие ада,
И просто как швабра
Ты пропитала меня собой, выжала все соки из меня,
А я спокойно тебя слушался, покрывал тебя
Ты скоро будешь неактульна,
Так что продавайся,
Я страдающий гений и
Герой в порнографии...

Ты хотела лучшего -
Ты и получила,
Но я слишком хорош для кого-то, как ты.
Я был для тебя изгоем с
Почти ангельской улыбкой, а ты
Никогда не будешь лучшей, что бы ни делала.
Как меня зовут? Ну, как меня зовут?
Оставь при себе S, потому что я Aint
Как меня там, а, не помнишь?
Я не такой святой, как ты думаешь.

У меня есть F и C, а ещё K
Но нет такой суч*и, как U
У меня есть F и C, а ещё K
Но нет такой сучки, как U
Я был для тебя изгоем с почти ангельской улыбкой, а ты -
Зацикленная на себе стерва, от которой я сходил с ума
Я был для тебя изгоем с почти ангельской улыбкой, а ты -
Зацикленная на себе стерва, от которой я сходил с ума

Как меня зовут? Ну, как меня зовут?
Оставь при себе S, потому что я Aint
Как меня там, а, не помнишь?
Я не такой святой, как ты думаешь

* - Saint в переводе с англ. 'святой', без S - это сокращённое отрицание aint. Так певец говорит, что он не святой [прим.]

Белая Кома (Coma White)

Холод и пустота
В улыбке её.
Она стоит на пути
В небытиё.

А вы - из лучшего мира,
Мира, который гонит её сейчас,
Сейчас бежать от вас.

Таблетка, чтобы не быть
Таблетка, чтобы забыть,
Таблетка, чтобы стать совсем другой,
Но ни один наркотик на земле
Не примирит её с самой собой.

Её рот застыл чёрной дырой,
Она ждёт падения вниз.
Мгновенье - и все её куклы
Остались одни...

А вы - из лучшего мира,
Мира, который гонит её сейчас,
Сейчас бежать от вас.

Таблетка, чтобы не быть,
Таблетка, чтобы забыть,
Таблетка, чтобы стать совсем другой,
Но ни один наркотик на земле
Не примирит её с собой
  Ответить с цитированием
Re: Тексты и переводы песен ''Marilyn Manson''
Старый 17.05.2010, 23:55   #2
Безумная Шляпница
Undead
 
Аватар для Безумная Шляпница
 
Регистрация: 03.05.2010
Адрес: Страна Чудес
Сообщений: 140
Вес репутации: 478743
Безумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспорима
Безумная Шляпница вне форума
По умолчанию

М-м... Мэнсон... Поделюсь с народом своей любимой песней его...

Никто

Сегодня я грязен, но я хочу быть чистеньким
Завтра... Я знаю, что я - лишь грязь...

Сегодня я грязен, но я хочу быть чистеньким
Завтра... Я знаю, что я - лишь грязь....

(2 раза)
Мы - никто,
Но мы хотим, быть кем-то.
Когда мы умрем,
Они будут знать только, кто мы есть

Вчера я был грязен, но хотел быть чистеньким.
Теперь я знаю, что я навсегда грязь...

Вчера я был грязен, но хотел быть чистеньким.
Теперь я знаю, что я навсегда грязь....

(2 раза)
Мы - никто,
Но мы хотим, быть кем-то.
Когда мы умрем,
Они будут знать только, кто мы есть

(2 раза)
На днях умерло несколько детей.
Мы кормим машины, а затем молимся,
Облеванные с ног до головы болезненной верой,
Вы должны были видеть рейтинг в тот день!

(3 раза)
Мы - никто,
Но мы хотим, быть кем-то.
Когда мы умрем,
Они будут знать только, кто мы есть

The Nobodies

Nobodies (оригинал Marylin Manson ) Никто (перевод СССумашедший алхимик ) i
Today I'm dirty, I want to be pretty
Tomorrow, I know I'm just dirt

Today I'm dirty, I want to be pretty
Tomorrow, I know I'm just dirt

(2x)
We are the nobodies
We wanna to be somebodies
When we're dead,
They'll know just who we are

Yesterday I was dirty, wanted to be pretty
I know now that I'm forever dirt

Yesterday I was dirty, wanted to be pretty
I know now that I'm forever dirt

(2x)
We are the nobodies
We wanna to be somebodies
When we're dead,
They'll know just who we are

(2x)
Some children died the other day
We fed machines and then we pray
Puked up and down in morbid faith
You should have seen the ratings that day!

(3x)
We are the nobodies
We wanna to be somebodies
When we're dead,
They'll know just who we are
__________________
Для одних маска - ширма, а для других - украшение.
  Ответить с цитированием
Re: Тексты и переводы песен ''Marilyn Manson''
Старый 19.05.2010, 04:48   #3
Sid Spears
Darklord
 
Аватар для Sid Spears
 
Регистрация: 19.04.2010
Адрес: Wonderful World
Сообщений: 4,403
Вес репутации: 5089223
Sid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспоримаSid Spears репутация неоспорима
Отправить сообщение для Sid Spears с помощью ICQ
Sid Spears вне форума
По умолчанию

Безумная Шляпница, теперь ясно почему Мэнсон в грязи купался в одноимённом клипе =))
  Ответить с цитированием
Re: Тексты и переводы песен ''Marilyn Manson''
Старый 20.05.2010, 17:03   #4
Безумная Шляпница
Undead
 
Аватар для Безумная Шляпница
 
Регистрация: 03.05.2010
Адрес: Страна Чудес
Сообщений: 140
Вес репутации: 478743
Безумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспорима
Безумная Шляпница вне форума
По умолчанию

Sid Spears, видимо наслушался лекций о пользе грязелечения))))
__________________
Для одних маска - ширма, а для других - украшение.
  Ответить с цитированием
Re: Тексты и переводы песен ''Marilyn Manson''
Старый 20.05.2010, 17:09   #5
Безумная Шляпница
Undead
 
Аватар для Безумная Шляпница
 
Регистрация: 03.05.2010
Адрес: Страна Чудес
Сообщений: 140
Вес репутации: 478743
Безумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспорима
Безумная Шляпница вне форума
По умолчанию

Кстати о шляпах...)

Cat in the Hat

The sun did not shine.
It was too wet to play.
So we sat in the house
All that cold, cold, wet day

I sat there with Sally.
We sat there, we two.
And I said "How I wish
We had something to do!"

Too wet to go out
And too cold to play ball.
So we sat in the house.
We did nothing at all.

So all we could do was to
Sit!
Sit!
Sit!
Sit!
And we did not like it.
Not one little bit.

*BUMP*

And then
Something went bump!
How that bump made us jump!

We looked!
Then we saw him step in on the mat!
We looked!
And we saw him!
The Cat in the Hat!
And he said to us,
"Why do you sit there like that?"

"I know it is wet
And the sun is not sunny.
But we can have
Lots of good fun that is funny!"

"I know some good games we could play,"
Said the cat.
"I know some new tricks,"
Said the Cat in the Hat.
"A lot of good tricks.
I will show them to you.
Your mother
Will not mind at all if I do."

Then Sally and I
Did not know what to say.
Our mother was out of the house
For the day.

But our fish said, "No! No!
Make that cat go away!
Tell that Cat in the Hat
You do NOT want to play.
You should not be here.
You should not be about.
You should not be here
When your mother is out!"

"Now! Now! Have no fear.
Have no fear!" said the cat.
"My tricks are not bad,"
Said the Cat in the Hat.
"Why, we can have
Lots of good fun, if you wish,
With a game that I call
UP-UP-UP with a fish!"

"Put me down!" said the fish.
"This is no fun at all!
Put me down!" said the fish.
"I do NOT wish to fall!"

"Have no fear!" said the cat.
"I will not let you fall.
I will hold you up high
As I stand on a ball.
With a book in one hand!
And a cup on my hat!
But that is not ALL I can do!"
Said the cat...

"Look at me!
Look at me now!" said the cat.
"With a cup and a cake
On the top of my hat!
I can hold TWO books!
I can hold up the fish!
And a little toy ship!
And some milk on a dish!
And look!
I can hop up and down on the ball!
But that is not all!
Oh, no.
That is not all...

"Look at me!
Look at me!
Look at me NOW!
It is fun to have fun

From up there on the ball.
And Sally and I,
We saw ALL the things fall!

And our fish came down, too.
He fell into a pot!
He said, "Do I like this?
Oh, no! I do not.
This is not a good game,"
Said out fish as he lit.
"No, I do not like it,
Not one little bit!"

"Now look what you did!"
Said the fish to the cat.
"Now look at this house!

Кот в Шляпе

Солнце не светило,
слишком сыро играть на улице.
Вокруг так холодно и зябко в день сырой.
Итак, мы сидели дома.

Я был вместе с Салли.
Мы сидели там вдвоём.
И я сказал: "Если бы
Мы могли чем-нибудь заняться!"

Слишком сыро выходить во двор,
И слишком холодно играть в мяч.
Итак, мы сидели в доме
И совсем ничем не занимались.

Всё, что нам оставалось делать, -
Сидеть!
Сидеть!
Сидеть!
Сидеть!
И нам это не нравилось,
Ни малейшей капельки!

*БАХ!*

А затем
что-то вдруг грохнулось
Так неожиданно, что заставило нас подпрыгнуть!

Мы посмотрели
И увидели его, шагающего по коврику!
Мы посмотрели!
И увидели его:
Кота в шляпе!
И он сказал нам:
"Почему вы так здесь сидите?"

"Я знаю, что на улице сыро
И солнце за тучами,
Но мы можем играть,
Есть много весёлых забав!"

"Я знаю хорошие игры, в которые мы могли бы поиграть", -
Сказал кот.
"Я знаю новые фокусы, -
Сказал Кот в шляпе, -
Много хороших фокусов,
Я покажу их вам.
Ваша мама
Не будет против, если я это сделаю."

А затем Салли и я,
Мы не знали, что сказать,
Ведь нашей мамы не было дома
Весь день.

Вдруг наша рыба сказала: "Нет! Нет!
Заставьте кота уйти прочь!
Скажите коту в шляпе,
что вы не хотите играть.
Тебе не следует быть здесь.
Тебе не следует здесь крутиться.
Тебе не следует быть здесь.
Когда вашей мамы нет дома!"

"Ну-ну, не бойся!
Не надо бояться!" - сказал кот.
"Мои фокусы добрые,"
Сказал кот в шляпе.
"Почему ж? Мы можем
Хорошо повеселиться, если вы захотите,
Играя в то, что я называю
Вверх-вверх-вверх с рыбой!"

"Положите меня!" сказала рыба.
"Это вовсе не шутки!
"Положите меня!" сказала рыба.
"Я не желаю упасть!"

"Не надо бояться!" сказал кот.
"Я не позволю тебе упасть.
Я удержу тебя наверху.
Я стою на мяче
С книгой в одной руке!
И чашка на моей шляпе!
Но и это не всё, что я умею!"
Сказал кот...

"Глядите на меня!
Смотрите на меня сейчас!" Сказал кот:
"С чашкой и тортом
На макушке шляпы!
Я держу две книги!
Я держу наверху рыбу!
И небольшой игрушечный корабль!
И молоко на блюдце!
Глядите!
Я могу прыгать на мяче вверх и вниз!
Но и это не всё!
О, нет!
Это ещё не всё...

"Глядите на меня!
Глядите на меня!
Смотрите на меня сейчас!
Это шутки, всё шутки!

Отсюда прыгаем на мяч."
И Салли и я
Увидели, как всё попадало!

И наша рыба тоже упала,
Упала в горшок!
Она сказала: "Нравится ли мне это?
О, нет! конечно нет.
Это не очень хорошая игра", -
Сказала наша рыба, упав.
"Нет, мне это не нравится,
Ни малейшей капельки!"

"Вот гляньте, что вы натворили!"
Сказала рыба коту.
"Посмотрите на дом!"
__________________
Для одних маска - ширма, а для других - украшение.
  Ответить с цитированием
Re: Тексты и переводы песен ''Marilyn Manson''
Старый 29.05.2010, 22:32   #6
Роджер
Undead
 
Аватар для Роджер
 
Регистрация: 22.04.2010
Адрес: Нижний Новгород
Возраст: 22
Сообщений: 139
Вес репутации: 4546
Роджер репутация неоспоримаРоджер репутация неоспоримаРоджер репутация неоспоримаРоджер репутация неоспоримаРоджер репутация неоспоримаРоджер репутация неоспоримаРоджер репутация неоспоримаРоджер репутация неоспоримаРоджер репутация неоспоримаРоджер репутация неоспоримаРоджер репутация неоспорима
Роджер вне форума
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Безумная Шляпница Посмотреть сообщение
Кстати о шляпах...)

Cat in the Hat


Кот в Шляпе

Солнце не светило,
слишком сыро играть на улице.
Вокруг так холодно и зябко в день сырой.
Итак, мы сидели дома.

Я был вместе с Салли.
Мы сидели там вдвоём.
И я сказал: "Если бы
Мы могли чем-нибудь заняться!"

Слишком сыро выходить во двор,
И слишком холодно играть в мяч.
Итак, мы сидели в доме
И совсем ничем не занимались.

Всё, что нам оставалось делать, -
Сидеть!
Сидеть!
Сидеть!
Сидеть!
И нам это не нравилось,
Ни малейшей капельки!

*БАХ!*

А затем
что-то вдруг грохнулось
Так неожиданно, что заставило нас подпрыгнуть!

Мы посмотрели
И увидели его, шагающего по коврику!
Мы посмотрели!
И увидели его:
Кота в шляпе!
И он сказал нам:
"Почему вы так здесь сидите?"

"Я знаю, что на улице сыро
И солнце за тучами,
Но мы можем играть,
Есть много весёлых забав!"

"Я знаю хорошие игры, в которые мы могли бы поиграть", -
Сказал кот.
"Я знаю новые фокусы, -
Сказал Кот в шляпе, -
Много хороших фокусов,
Я покажу их вам.
Ваша мама
Не будет против, если я это сделаю."

А затем Салли и я,
Мы не знали, что сказать,
Ведь нашей мамы не было дома
Весь день.

Вдруг наша рыба сказала: "Нет! Нет!
Заставьте кота уйти прочь!
Скажите коту в шляпе,
что вы не хотите играть.
Тебе не следует быть здесь.
Тебе не следует здесь крутиться.
Тебе не следует быть здесь.
Когда вашей мамы нет дома!"

"Ну-ну, не бойся!
Не надо бояться!" - сказал кот.
"Мои фокусы добрые,"
Сказал кот в шляпе.
"Почему ж? Мы можем
Хорошо повеселиться, если вы захотите,
Играя в то, что я называю
Вверх-вверх-вверх с рыбой!"

"Положите меня!" сказала рыба.
"Это вовсе не шутки!
"Положите меня!" сказала рыба.
"Я не желаю упасть!"

"Не надо бояться!" сказал кот.
"Я не позволю тебе упасть.
Я удержу тебя наверху.
Я стою на мяче
С книгой в одной руке!
И чашка на моей шляпе!
Но и это не всё, что я умею!"
Сказал кот...

"Глядите на меня!
Смотрите на меня сейчас!" Сказал кот:
"С чашкой и тортом
На макушке шляпы!
Я держу две книги!
Я держу наверху рыбу!
И небольшой игрушечный корабль!
И молоко на блюдце!
Глядите!
Я могу прыгать на мяче вверх и вниз!
Но и это не всё!
О, нет!
Это ещё не всё...

"Глядите на меня!
Глядите на меня!
Смотрите на меня сейчас!
Это шутки, всё шутки!

Отсюда прыгаем на мяч."
И Салли и я
Увидели, как всё попадало!

И наша рыба тоже упала,
Упала в горшок!
Она сказала: "Нравится ли мне это?
О, нет! конечно нет.
Это не очень хорошая игра", -
Сказала наша рыба, упав.
"Нет, мне это не нравится,
Ни малейшей капельки!"

"Вот гляньте, что вы натворили!"
Сказала рыба коту.
"Посмотрите на дом!"
Эээ... Это автоматический перевод?
__________________
Virtutem primam esse puta compescere linguam.
  Ответить с цитированием
Re: Тексты и переводы песен ''Marilyn Manson''
Старый 30.05.2010, 01:31   #7
Безумная Шляпница
Undead
 
Аватар для Безумная Шляпница
 
Регистрация: 03.05.2010
Адрес: Страна Чудес
Сообщений: 140
Вес репутации: 478743
Безумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспоримаБезумная Шляпница репутация неоспорима
Безумная Шляпница вне форума
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Роджер Посмотреть сообщение
Эээ... Это автоматический перевод?
А есть основания так полагать?
__________________
Для одних маска - ширма, а для других - украшение.
  Ответить с цитированием
Re: Тексты и переводы песен ''Marilyn Manson''
Старый 15.05.2011, 18:26   #8
Max Pain
Neophyte
 
Аватар для Max Pain
 
Регистрация: 15.05.2011
Сообщений: 16
Вес репутации: 507646
Max Pain репутация неоспоримаMax Pain репутация неоспоримаMax Pain репутация неоспоримаMax Pain репутация неоспоримаMax Pain репутация неоспоримаMax Pain репутация неоспоримаMax Pain репутация неоспоримаMax Pain репутация неоспоримаMax Pain репутация неоспоримаMax Pain репутация неоспоримаMax Pain репутация неоспорима
Max Pain вне форума
По умолчанию

Проглочу ("Devour ")

Я поглощу тебя всю
Как большой пузырёк больших-пребольших пилюль
Ты - та единственная, которую мне не стоило принимать
Но я не смогу уснуть, пока не проглочу тебя
Не смогу уснуть, пока не проглочу тебя

Ты - цветок, который вянет
Я не чувствую твоих колючек в моей голове
Чувствительности больше нет

Ты не плачешь,
Вокруг меня лишь кровь
Ты не плачешь,
Вокруг меня лишь кровь
Ты не плачешь,
Вокруг меня лишь кровь

И я буду любить тебя,
Если ты позволишь
И я буду любить тебя,
Если ты не дашь мне умереть голодной смертью

Раньше я обнимал твоё сердце
Я знаю, я потеряю тебя, если закрою свои глаза
Но оно заполнено фильмом с большого экрана
Я увижу тебя и разобью твоё сердце вдребезги

Я разобью твоё сердце вдребезги
Я разобью твоё сердце вдребезги
Я разобью твоё сердце вдребезги

И я буду любить тебя,
Если ты позволишь
И я буду любить тебя,
Если ты не дашь мне умереть голодной смертью

О, о, о, о
О, о, о, о
О, о, о, о
О, о, о, о

Моей боли не стыдно повторяться
Боли не стыдно повторяться
Боли не стыдно повторяться
Боли не стыдно повторяться

Не смогу уснуть, пока не проглочу тебя
Не смогу уснуть, пока не проглочу тебя
Не смогу уснуть, пока не проглочу тебя
Не смогу уснуть, пока не проглочу тебя
Не смогу уснуть, пока не проглочу тебя

И я буду любить тебя,
Если ты позволишь
И я буду любить тебя,
Если ты не дашь мне умереть голодной смертью
  Ответить с цитированием
Re: Тексты и переводы песен ''Marilyn Manson''
Старый 17.05.2011, 15:29   #9
Blood Sweem
Undead
 
Аватар для Blood Sweem
 
Регистрация: 05.02.2010
Адрес: Воронеж
Сообщений: 67
Вес репутации: 81854
Blood Sweem репутация неоспоримаBlood Sweem репутация неоспоримаBlood Sweem репутация неоспоримаBlood Sweem репутация неоспоримаBlood Sweem репутация неоспоримаBlood Sweem репутация неоспоримаBlood Sweem репутация неоспоримаBlood Sweem репутация неоспоримаBlood Sweem репутация неоспоримаBlood Sweem репутация неоспоримаBlood Sweem репутация неоспорима
Blood Sweem вне форума
По умолчанию

Одна из моих любимых песен -)

Очки-сердечки (Heart-Shaped Glasses)

Она напоминает мне одну школьницу,
В которую я был влюблён.
Она всегда была одета в белое,
И я не мог оторвать от неё глаз.
Но та, с которой я был сегодня ночью, - совсем другая.


Ей никогда не скрыть того, что мы сделали с её платьем, нет.
Она сказала: "Поцелуй меня"
Время излечит,
Но ничего не забудется.
"Поцелуй меня"
Время излечит,
Но ничего не забудется...


И меня не волнует, что я для тебя
Не важнее жалкой булавки,
Если я могу тра*нуть тебя,
А ты - меня....


Не разбивай,
Не разбивай мне сердце,
Ведь и я не хочу разбить твои очки-сердечки.
Девчушка, девчушка,
Закрой глазки,
Их синева приносит счастье...


Не разбивай,
Не разбивай мне сердце,
Ведь и я не хочу разбить твои очки-сердечки.
Девчушка, девчушка,
Закрой глазки,
Их синева приносит счастье
И муки...
Их синева приносит счастье
И муки...


Она напоминает мне ту, что я знал когда-то,
Ту, что спасла меня от печали.
Я не мог оторваться от неё,
Она впустила меня в себя.


И меня не волнует, что я для тебя
Не важнее жалкой булавки,
Если я могу тра*нуть тебя,
А ты - меня...


Только не разбивай,
Не разбивай мне сердце
Ведь и я не хочу разбить твои очки-сердечки.
Девчушка, девчушка,
Закрой глазки,
Их синева приносит счастье...


Не разбивай,
Не разбивай мне сердце,
Ведь и я не хочу разбить твои очки-сердечки.
Девчушка, девчушка,
Закрой глазки,
Их синева приносит счастье
И муки...


Ей никогда не скрыть того, что мы сделали с её платьем, нет.
Она сказала: "Поцелуй меня"
Время излечит,
Но ничего не забудется.
"Поцелуй меня"
Время излечит,
Но ничего не забудется...


И меня не волнует, что я для тебя
Не важнее жалкой булавки,
Если я могу тра*нуть тебя,
А ты - меня....


Не разбивай,
Не разбивай мне сердце,
Ведь и я не хочу разбить твои очки-сердечки.
Девчушка, девчушка,
Закрой глазки,
Их синева приносит счастье...


Не разбивай,
Не разбивай мне сердце,
Ведь и я не хочу разбить твои очки-сердечки.
Девчушка, девчушка,
Закрой глазки,
Их синева приносит счастье
И муки...
__________________
Закрыв глаза, на мгновение забыть кто ты, что ты.
И упасть спиной на сзади стоящих нарушая их обыденное стойло.
  Ответить с цитированием
Re: Тексты и переводы песен ''Marilyn Manson''
Старый 16.07.2011, 23:45   #10
Женечка
Neophyte
 
Регистрация: 16.07.2011
Адрес: Украина Сумская обл. Ахтырка
Сообщений: 7
Вес репутации: 14708
Женечка репутация неоспоримаЖенечка репутация неоспоримаЖенечка репутация неоспоримаЖенечка репутация неоспоримаЖенечка репутация неоспоримаЖенечка репутация неоспоримаЖенечка репутация неоспоримаЖенечка репутация неоспоримаЖенечка репутация неоспоримаЖенечка репутация неоспоримаЖенечка репутация неоспорима
Женечка вне форума
По умолчанию

Sweet Dreams
Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree
Travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree
Travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused

I wanna use you and abuse you
I wanna know what's inside you
Movin’ on, move along
Movin’ on, move along
Movin’ on, move along
Move along

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree
Travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused

I’m gonna use you and abuse you
I’m gonna know what's inside
I’m gonna use you and abuse you
I’m gonna know what's inside you

Сладкие мечты
Сладкие мечты сделаны из этого.
Кто я такой, чтобы не соглашаться с этим?
Я объездил весь мир и увидел, что
Все что-то ищут.

Кто-то стремится использовать тебя,
А кому-то нужно, чтобы использовали их.
Кто-то хочет оскорбить тебя,
А кто-то жаждет быть оскорблённым.

Сладкие мечты сделаны из этого.
Кто я такой, чтобы не соглашаться с этим?
Я объездил весь мир и увидел, что
Все что-то ищут.

Кто-то стремится использовать тебя,
А кому-то нужно, чтобы использовали их.
Кто-то хочет оскорбить тебя,
А кто-то жаждет быть оскорблённым.

Я хочу использовать и оскорблять тебя,
Я хочу узнать, что внутри тебя.
Иди вперёд, двигайся дальше.
Иди вперёд, двигайся дальше.
Иди вперёд, двигайся дальше.
Двигайся дальше.

Сладкие мечты сделаны из этого.
Кто я такой, чтобы не соглашаться с этим?
Я объездил весь мир и увидел, что
Все что-то ищут.

Кто-то стремится использовать тебя,
А кому-то нужно, чтобы использовали их.
Кто-то хочет оскорбить тебя,
А кто-то жаждет быть оскорблённым.

Я буду использовать и оскорблять тебя,
Я узнаю, что внутри тебя.
Я буду использовать и оскорблять тебя,
Я узнаю, что внутри тебя.
  Ответить с цитированием
Ответ

  • Отправить тему на Digg Digg
  • Отправить тему на del.icio.us del.icio.us
  • Отправить тему на StumbleUpon StumbleUpon
  • Отправить тему на Google Google
  • Закладки

    Опции темы
    Опции просмотра

    Ваши права в разделе
    Вы не можете создавать новые темы
    Вы не можете отвечать в темах
    Вы не можете прикреплять вложения
    Вы не можете редактировать свои сообщения

    BB коды Вкл.
    Смайлы Вкл.
    [IMG] код Вкл.
    HTML код Выкл.

    Быстрый переход



    Powered by vBulletin® Version 3.8.0
    Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

    Детский рисунок - Автомобили - Анапа - Витязево - Гостиница для собак - Домашние животные - Йоркширский терьер